"vara på tapeten" meaning in Schwedisch

See vara på tapeten in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: `vɑːra pɔ taˈpeːtən
Etymology: Tapet war zunächst die Bezeichnung für ein Tuch, das Möbel bedeckte, z.B. einen Tisch oder das Bett. Später bezeichnete es Stoffe, die an der Wand angebracht wurden. Heute meint man die Papier- oder Textiltapete zum Wände tapezieren. Im schwedischen Lexikoneintrag wird auf die deutschen Ausdrücke „aufs tapet kommen, etwas aufs tapet bringen“ verwiesen. In der bildlichen Verwendung wird tapet mit der ursprünglichen Bedeutung „Tischtuch“ verwendet. Eigentlich heißt på tapeten „auf das Tuch, das auf dem Verhandlungstisch liegt“
  1. aktuell sein, auf der Tagesordnung stehen; bei dieser Gelegenheit Gesprächs- oder Diskussionsthema sein; auf dem Tapet sein; „auf der Tapete sein“
    Sense id: de-vara_på_tapeten-sv-phrase-tZoGc25q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: på tal Translations: auf der Tagesordnung stehen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Tapet war zunächst die Bezeichnung für ein Tuch, das Möbel bedeckte, z.B. einen Tisch oder das Bett. Später bezeichnete es Stoffe, die an der Wand angebracht wurden. Heute meint man die Papier- oder Textiltapete zum Wände tapezieren. Im schwedischen Lexikoneintrag wird auf die deutschen Ausdrücke „aufs tapet kommen, etwas aufs tapet bringen“ verwiesen. In der bildlichen Verwendung wird tapet mit der ursprünglichen Bedeutung „Tischtuch“ verwendet. Eigentlich heißt på tapeten „auf das Tuch, das auf dem Verhandlungstisch liegt“",
  "hyphenation": "va·ra på ta·pe·ten",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Blogg 2011-05-19",
          "text": "Abortfrågan (är) åter på tapeten.",
          "translation": "Die Abtreibungsfrage (ist) wieder auf der Tagesordnung."
        },
        {
          "ref": "Wirtschaft in Schonen",
          "text": "Fullt hus när privat vård stod på tapeten.",
          "translation": "Volles Haus, als die Private Pflege auf der Tagesordnung stand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "aktuell sein, auf der Tagesordnung stehen; bei dieser Gelegenheit Gesprächs- oder Diskussionsthema sein; auf dem Tapet sein; „auf der Tapete sein“"
      ],
      "id": "de-vara_på_tapeten-sv-phrase-tZoGc25q",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`vɑːra pɔ taˈpeːtən"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på tal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf der Tagesordnung stehen"
    }
  ],
  "word": "vara på tapeten"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Tapet war zunächst die Bezeichnung für ein Tuch, das Möbel bedeckte, z.B. einen Tisch oder das Bett. Später bezeichnete es Stoffe, die an der Wand angebracht wurden. Heute meint man die Papier- oder Textiltapete zum Wände tapezieren. Im schwedischen Lexikoneintrag wird auf die deutschen Ausdrücke „aufs tapet kommen, etwas aufs tapet bringen“ verwiesen. In der bildlichen Verwendung wird tapet mit der ursprünglichen Bedeutung „Tischtuch“ verwendet. Eigentlich heißt på tapeten „auf das Tuch, das auf dem Verhandlungstisch liegt“",
  "hyphenation": "va·ra på ta·pe·ten",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Blogg 2011-05-19",
          "text": "Abortfrågan (är) åter på tapeten.",
          "translation": "Die Abtreibungsfrage (ist) wieder auf der Tagesordnung."
        },
        {
          "ref": "Wirtschaft in Schonen",
          "text": "Fullt hus när privat vård stod på tapeten.",
          "translation": "Volles Haus, als die Private Pflege auf der Tagesordnung stand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "aktuell sein, auf der Tagesordnung stehen; bei dieser Gelegenheit Gesprächs- oder Diskussionsthema sein; auf dem Tapet sein; „auf der Tapete sein“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`vɑːra pɔ taˈpeːtən"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "på tal"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf der Tagesordnung stehen"
    }
  ],
  "word": "vara på tapeten"
}

Download raw JSONL data for vara på tapeten meaning in Schwedisch (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.